Our new children’s book, The Animal Games in Paris, left us with some unusual questions. And given the book is out now(!), we tackled them on this week’s podcast episode.
But just for some context, the book is about the Animal Games that take place every summer in Paris, when all the Parisians have deserted the city. It’s in English, written and illustrated by Oliver and Lina (the podcast hosts). The book is in English and is for ages 3 and up.
The Earful Tower podcast episode
So, about those questions… let’s take a closer look:
Does meter rhyme with cheetah, for example. Apparently not, according to some.
And if it doesn’t rhyme, should we keep it in the book? And on that note, should we spell it meter, or metre? Or both? Or just avoid the word entirely?
That’s just one of the text-based questions from Oliver, who wrote the The Animal Games in Paris (which, did we mention, is out now!?)
-
All four children’s books
100.00€ -
Animal Games in Paris
33.00€ -
Grace the Giraffe in Paris
33.00€
As for the illustrations by Lina… should Notre Dame be seen as under construction, given that’s what it looks like right now? Or should it seem perfect and complete, to be forever timeless?
What about drawing anything related to the upcoming Olympic Games? Should the opening ceremony for the animals really be depicted on the Seine River, given the actual plan might be scrapped?
Hosts Oliver and Lina discuss some of the talking points that went into making their fourth children’s book, The Animal Games in Paris, which you can find only via The Earful Tower’s online shop here.

And a super shoutout to Janet Hulstrand who has edited all five books from Earful Tower Publishing, and who certainly doesn’t speak with the atrocious accent that Oliver did in this episode. Find Janet here for her own books and editing services.
The Earful Tower podcast episode
Here’s this week’s episode again, or you can find it wherever you get podcasts! And don’t forget to get our new book!




I received my order of three of your newest book the other day and it’d delightful! Thanks again for such fun to share with my grandchildren. You and Lina are so talented. Judith
I sent you a comment thru Patreon but just to be sure you get it. This book was excellent. You do not need to change anything. You have a wide audience and people will pronounce words differently. Notre Dame is fine. Just my opinion.
No worries about Astrid’s making noise—she was as quiet as a 🐭.